-
1 служить опорой
give supportБольшой англо-русский и русско-английский словарь > служить опорой
-
2 служить опорой
-
3 give support
-
4 afford a basis
-
5 afford a basis
-
6 buttress up
служить опорой глагол: -
7 afford a basis
служить опорой, основанием to afford a basis for conclusions ≈ служить основанием для выводов to afford a basis for further research ≈ служить основанием для дальнейших исследованийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > afford a basis
-
8 to afford a basis
служить опорой, основанием -
9 afford a basis
служить опорой, основаниемАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > afford a basis
-
10 afford
əˈfɔ:d гл.
1) (быть в состоянии) позволить себе (часто can afford, be able to afford) I can't afford it. ≈ Это мне не по карману. I cannot afford the time. ≈ Мне некогда. She could not afford to pay. ≈ Она не могла расплатиться
2) давать, предоставлять;
приносить The district affords minerals. ≈ В этом районе имеются полезные ископаемые. The hills afford а fine view. ≈ С холмов открывается красивый вид. He wondered how a country maid could afford such courtly behaviour. ≈ Его удивляло то, что у простой деревенской девушки могут быть такие изящные манеры. afford a basis afford cover afford ground for
3) давать, доставлять, приносить to afford great pleasure ≈ доставлять большое удовольствие to affords great satisfaction ≈ доставлять большое удовлетворение
4) фин. уступать, продавать( по определенной цене) I cannot afford it at so little price. ≈ Я не могу это уступить по такой низкой цене.иметь возможность, быть в состоянии (сделать что-л.) ;
позволить себе (покупку) ;
- I can't * the journey я не могу себе позволить такое путешествие - I can't * the time я не могу выкроить время;
у меня нет на это времени, мне некогда;
- I can't * the money мне это не по средствам;
- I can * to speak freely я могу себе позволить высказаться откровенно;
- you cannot * to neglect your health ты не имеешь права пренебрегать своим здоровьем предоставлять, давать;
- to * shelter предоставить убежище;
- to * consolation приносить утешение;
- to * satisfaction давать удовлетворение;
- to * pleasure to smb. доставить удовольствие кому-л;
- the transaction *ed him a good profit сделка принесла ему большую прибыль;
- hills * a fine view с холмов открывается прекрасный вид;
- trees * shade деревья дают тень;
- olives * oil из маслин добывают маслоafford быть в состоянии ~ давать, предоставлять;
приносить;
the district affords minerals в этом районе имеются полезные ископаемые;
to afford a basis служить опорой;
to afford cover давать укрытие ~ давать ~ доставлять;
to afford great pleasure доставлять большое удовольствие ~ иметь возможность ~ (быть в состоянии) позволить себе (часто can afford или be able to afford) ;
I can't afford it это мне не по карману;
she can afford to buy a motorcar она может купить себе автомобиль ~ позволять себе ~ предоставлять~ давать, предоставлять;
приносить;
the district affords minerals в этом районе имеются полезные ископаемые;
to afford a basis служить опорой;
to afford cover давать укрытие~ давать, предоставлять;
приносить;
the district affords minerals в этом районе имеются полезные ископаемые;
to afford a basis служить опорой;
to afford cover давать укрытие~ доставлять;
to afford great pleasure доставлять большое удовольствие~ давать, предоставлять;
приносить;
the district affords minerals в этом районе имеются полезные ископаемые;
to afford a basis служить опорой;
to afford cover давать укрытие~ (быть в состоянии) позволить себе (часто can afford или be able to afford) ;
I can't afford it это мне не по карману;
she can afford to buy a motorcar она может купить себе автомобильI cannot ~ the time мне некогда~ (быть в состоянии) позволить себе (часто can afford или be able to afford) ;
I can't afford it это мне не по карману;
she can afford to buy a motorcar она может купить себе автомобиль -
11 afford
[əˈfɔ:d]afford быть в состоянии afford давать, предоставлять; приносить; the district affords minerals в этом районе имеются полезные ископаемые; to afford a basis служить опорой; to afford cover давать укрытие afford давать afford доставлять; to afford great pleasure доставлять большое удовольствие afford иметь возможность afford (быть в состоянии) позволить себе (часто can afford или be able to afford); I can't afford it это мне не по карману; she can afford to buy a motorcar она может купить себе автомобиль afford позволять себе afford предоставлять afford давать, предоставлять; приносить; the district affords minerals в этом районе имеются полезные ископаемые; to afford a basis служить опорой; to afford cover давать укрытие afford давать, предоставлять; приносить; the district affords minerals в этом районе имеются полезные ископаемые; to afford a basis служить опорой; to afford cover давать укрытие afford доставлять; to afford great pleasure доставлять большое удовольствие to afford ground for давать основания для; предоставлять возможность afford давать, предоставлять; приносить; the district affords minerals в этом районе имеются полезные ископаемые; to afford a basis служить опорой; to afford cover давать укрытие afford (быть в состоянии) позволить себе (часто can afford или be able to afford); I can't afford it это мне не по карману; she can afford to buy a motorcar она может купить себе автомобиль I cannot afford the time мне некогда afford (быть в состоянии) позволить себе (часто can afford или be able to afford); I can't afford it это мне не по карману; she can afford to buy a motorcar она может купить себе автомобиль -
12 support
[sə'pɔːt]1) Общая лексика: выдержать, выдерживать, держать, защищать, играть (роль), кормилец (семьи), оплот, опора, опорная стойка, основание, поддержать, поддерживать, подкладка, подкрепить, подкреплять, подпереть, подпирать, подспорье, подставка, подтвердить, подтверждать, помогать (материально), помочь, помощь, посодействовать, поспособствовать, прокармливать, прокормить, прокормление, снести, сносить, содействовать, содержание, содержать (семью и т. п.), способствовать, упор, штатив, обосновывать, (smb.) вставать на (чью-л.) сторону, защитить, оказывать помощь, поддержание, подтверждение, спрос, (пестовать науку - support science) пестовать (http://dal.sci-lib.com/word025736.html), в поддержку, (rating) рейтинг поддержки, сопровождение, оказывать содействие2) Компьютерная техника: (technical) информационно-техническая поддержка3) Медицина: плёнка-подложка (в гистотехнике)4) Спорт: быть поклонником, наплыв (фаза опоры в плавании)5) Военный термин: (overhanging) кронштейн, МТО, материально-техническое обеспечение (и медицинское), прикрытие артиллерии, сторожевая застава, тыловое обеспечение, тыловой отряд, второй эшелон (а обороне), головной отряд (авангарда), обеспечение, обеспечивать, обслуживать, опора, поддерживать, поддержка, стойка6) Техника: воспринимать (вес), доказывать, документация; опора, крепление, кронштейн, люнет, нести, несущая конструкция, ножка, обеспечение, обслуживание, опирать, опираться, опорная часть (мостовой конструкции), основа, подпорка, служить опорой, средоустойчивость обслуживания, средоустойчивость поддержки, средства обеспечения, средства обслуживания, средства поддержки, суппорт, ферма, козлы (опора)7) Сельское хозяйство: стойка8) Строительство: фиксатор арматуры, обслуживаемое количество посетителей (торгового центра)9) Математика: говорить в пользу, несущее множество, носитель функции, обоснование, подчёркивание, потерпеть, претерпеть, состоять из, стойка, терпеть, носитель (of measure, etc.), высказаться за (против) (to oppose)10) Юридический термин: обоснование аргументации11) Экономика: закупка для поддержания цен (на с.-х. продукты), интервенционная скупка, интервенция, поддерживать путём скупки акций, поддерживать на определённом уровне (курсы, цены; путём скупки акций и т.п.), закупка для поддержания цен (на с.-х. продукты и т.п.)12) Бухгалтерия: интерес, средства к существованию, экономическая интервенция (закупка товара или валюты для поддержания цен или курсов)13) Автомобильный термин: стойка передней подвески14) Горное дело: крепить15) Дипломатический термин: закупка для поддержания курсов, поддерживать ( курс) путём скупки акций16) Живопись: основа (материал, на который наносится картина; полотно, дерево и т.п.), основание (материал, на который наносится картина; полотно, дерево и т.п.)17) Лесоводство: консоль, направляющая, подпора18) Металлургия: опора (напр. свода)19) Полиграфия: книгодержатель20) Театр: актёр или актриса на вторых или выходных ролях, играть вторые роли, сыграть, участвовать в эпизодах21) Текстиль: подвижная доска пресса22) Электроника: подложка23) Вычислительная техника: инструментальный24) Нефть: держатель, мачта, поддерживатель26) Официальное выражение: оказать поддержку (We want to support non-profit organizations working to improve environmental and social conditions around the globe.)27) Банковское дело: поддерживать курс путём скупки акций, поддержка курса акций (путём скупки их группой заинтересованных лиц)28) Машиностроение: подпор, подшипник, принимать усилие29) Налоги: (personal) (индивидуальное) обеспечение30) Патенты: аргументация, защита31) Деловая лексика: оказывать поддержку33) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: согласовать (support Budget submission)34) Микроэлектроника: вспомогательный35) Сетевые технологии: служебный, сопровождать36) Солнечная энергия: опорная конструкция37) Полимеры: державка, плита пресса38) Автоматика: (опорная) стойка, (техническая) поддержка, (техническое) обеспечение, опорная плита, поддерживающая планка, поддерживающий, подшипниковый узел, точка опоры, подложка (плёнки), мостик (при проверке норм точности)39) Робототехника: (опорная) стойка40) Оружейное производство: поддерживающий держатель41) юр.Н.П. алименты42) Макаров: выносить, закрепление, закреплять, оказывать моральную поддержку, опирание, подкрепление, подложка фотоматериала, подъёмная сила, придавать силы, служить доказательством, точка подвеса, усиление, усиливать, финансовое обеспечение, упор (гимнастика), обеспечение (какой-л. деятельности), опорная часть (конструкции), поддерживать (материально), твёрдый носитель (напр. в хроматографии), основа (печатной платы), обеспечение (помощь), выдерживать (роль, характер), держать (служить опорой), поддерживать (служить опорой)44) Энергосистемы: (luminaires) столб (фонарный столб)45) Электротехника: обеспечивать, обслуживать, основание печатной платы, опора (линии ЛЭП) -
13 поддерживать
несовер. - поддерживать;
совер. - поддержать( кого-л./что-л.)
1) support;
back (up), second( кандидатуру, мнение) ;
uphold морально поддерживать
2) (не давать прекратиться) maintain, keep up поддерживать регулярное сообщение ≈ to maintain a regular service поддерживать дружеские отношения( с кем-л.) ≈ to maintain friendly relations( with) поддерживать тесную связь( с кем-л.) ≈ to maintain close contact( with) поддерживать разговор ≈ to keep up the conversation;
to keep the ball (of conversation) rolling идиом. поддерживать отношения ≈ (с кем-л.) to keep in touch( with) поддерживать существование ≈ to keep body and soul together
3) только несовер. (служить опорой) bear, supportподдерж|ивать -, поддержать (вн.)
1. (не давать упасть) support (smb., smth.) ;
~ кого-л. под руку hold* smb.`s arm;
2. (оказывать помощь) support (smb., smth.), back (smb., smth.) up;
поддержать наступление артиллерийским огнём give* an offensive artillery support;
3. (выражать своё согласие) support (smb., smth.), second (smb., smth.) ;
back (smb., smth.) разг., поддержать чью-л. кандидатуру support smb.`s candidature;
~ чьё-л. предложение support/second smb.`s proposal;
(на собрании) support а motion;
4. (не давать прекратиться) keep* up (smth.), maintain (smth.) ;
~ переписку keep* up a correspondence;
~ дисциплину keep*/uphold* discipline;
~ огонь keep* up a fire;
~ отношения keep* in touch;
~ разговор keep* up the conversation;
~ порядок maintain order;
~ дипломатические отношения maintain diplomatic relations;
5. тк. несов. (служить опорой) keep* up (smth.), hold* (smth.), support (smth.) ;
колонны ~ивают крышу the columns support the roof;
~ка ж.
6. (помощь, одобрение) support, backing;
материальная ~ка financial support;
7. (опора) support, prop.Большой англо-русский и русско-английский словарь > поддерживать
-
14 backstop
ˈbækstɔp сущ.
1) заслон;
стенка;
упор;
опора
2) поддержкаподдержка, содействие, помощь - to provide a * быть /служить/ опорой опора (о механизме, методе, принципе) (техническое) останов, упор, собачка( военное) мишенный вал, пулепоглотитель оказывать поддержку, содействие;
служить опорой - to found funds to * the programm создать целевой фонд - trained counsellors * the teaching staff преподаватели пользуются помощью квалифицированных консультантовБольшой англо-русский и русско-английский словарь > backstop
-
15 buttress
ˈbʌtrɪs
1. сущ.
1) строит. контрфорс;
подпор(к) а, устой;
бык Syn: abutment, pier
2) опора, поддержка the buttress of the constitution ≈ устои конституции
2. гл.
1) подпирать, поддерживать, усиливать, укреплять( подпорами, контрфорсами) Syn: sustain, support
2) подкреплять arguments buttressed by solid facts ≈ аргументы, подкрепленные серьезными фактами buttress up by facts Syn: buttress up, support, strengthen (строительство) контрфорс, подпорка опора, поддержка - the * of the constitution устои конституции - the * of an argument основа аргументации (тж. * up) поддерживать, подпирать поддерживать, подкреплять - to * up an argument подкреплять (неубедительное) доказательство buttress стр. контрфорс;
подпора, устой;
бык ~ опора, поддержка ~ поддерживать, служить опорой (часто buttress up) ;
to buttress up by facts подкреплять фактами ~ поддерживать, служить опорой (часто buttress up) ;
to buttress up by facts подкреплять фактамиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > buttress
-
16 backstop
1. [ʹbækstɒp] n1. поддержка, содействие, помощьto provide a backstop - быть /служить/ опорой
2. опора (о механизме, методе, принципе)3. тех. останов, упор, собачка4. воен. мишенный вал, пулепоглотитель2. [ʹbækstɒp] vоказывать поддержку, содействие; служить опоройtrained counsellors backstop the teaching staff - преподаватели пользуются помощью квалифицированных консультантов
-
17 buttress
1. noun1) constr. контрфорс; подпора, устой; бык2) опора, поддержка2. verbподдерживать, служить опорой (часто buttress up); to buttress up by facts подкреплять фактами* * *(v) поддержать; поддерживать* * *строконтрфорс; подпор(к)а, устой; бык* * *[but·tress || 'bʌtrɪs] n. контрфорс, подпорка, бык (опора), опора, устой, поддержка v. поддерживать, подпирать, служить опорой* * ** * *1. сущ. 1) строит. контрфорс 2) опора 2. гл. 1) подпирать, поддерживать, усиливать, укреплять (подпорами, контрфорсами) 2) подкреплять -
18 buttress
[ˈbʌtrɪs]buttress стр. контрфорс; подпора, устой; бык buttress опора, поддержка buttress поддерживать, служить опорой (часто buttress up); to buttress up by facts подкреплять фактами buttress поддерживать, служить опорой (часто buttress up); to buttress up by facts подкреплять фактами -
19 buttress
['bʌtrəs]1) Общая лексика: бык, опора, поддержать, поддерживать, поддержка, подкреплять, подпирать, подпора, послужить опорой, служить опорой, устой, подкрепить, укрепить2) Геология: упор3) Переносный смысл: обосновывать4) Военный термин: укреплять5) Техника: усиливать с помощью контрфорсов (конструкцию)6) Строительство: контрфорс, наружный контрфорс, промежуточная опора моста7) Железнодорожный термин: подстенок8) Автомобильный термин: боковина протектора9) Архитектура: подпирать контрфорсом10) Лесоводство: закомелистость, корневая лапа, стенка или береговой устой, препятствующие обсыханию брёвен или образованию заторов, комель (дерева)11) Нефть: подпорка12) Палеонтология: гребень на внутренней поверхности створки (у пластинчатожаберных)13) Бурение: подставка14) Нефтепромысловый: трапециидальная резьба (стандарт резьб насосно-компрессорных труб)15) Автоматика: упорная резьба16) Макаров: береговой устой, препятствующий обсыханию брёвен или образованию заторов, опирание, опираться, стенка, препятствующая обсыханию брёвен или образованию заторов, языковидное расширение основания апикального зубца конодонта, валик (гребневидный выступ на внутр. Стороне ПВ раковины двустворчатых моллюсков), контрфорс (наружный) -
20 provide a backstop
Общая лексика: быть опорой, служить опорой
См. также в других словарях:
опорой — служить опорой • непрямой объект, оценка, соответствие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
служить — войну служить • времяпрепровождение исследования служат • субъект, использование служить выражением • действие, непрямой объект служить делу • непрямой объект, содействие служить доказательством • действие, непрямой объект служить интересам •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Россия. Русское право: Русское гражданское право — Вступление. Русское гражданское право как в своем историческом развитии, так и современном состоянии в противоположность римскому и новому западноевропейскому характеризуется неопределенностью форм гражданско правовых отношений отдельных и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
сиденье — 2.18 сиденье (seat): Конструкция, включая обивку, являющаяся или не являющаяся частью кузова транспортного средства и предназначенная для посадки взрослого человека. В этот термин включаются как отдельное сиденье, так и часть многоместного… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
сиденье оператора — 3.2 сиденье оператора (operator seat): Часть машины, предназначенная служить опорой ягодицам и спине сидящего оператора, включая систему подвески и другие механизмы (например, регулировки положения сиденья). Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
МЫШЕЧНАЯ СИСТЕМА — МЫШЕЧНАЯ СИСТЕМА. Содержание: I. Сравнительная анатомия..........387 II. Мышцы и их вспомогательные аппараты . 372 III. Классификация мышц............375 IV. Вариации мышц...............378 V. Методика исследования мышц на хрупе . . 380 VI.… … Большая медицинская энциклопедия
РИНОПЛАСТИКА — РИНОПЛАСТИКА. В то время, когда пластика носа была единственным содержанием пластической хирургии, старые хирурги (Taglia cozzi, Grafe, Carpue, Dieffenbach и др.) рассматривали Р. как искусство восстановления носа исключительно путем замещения… … Большая медицинская энциклопедия
ГИМНАСТИКА — (от греч. gymnos обнаженный) в современном понимании этого слова представляет ту или другую систему специально подобранных телесных упражнений, имеющих определенную целевую установку и определенное воздействие на организм. В зависимости от этого… … Большая медицинская энциклопедия
Змея (Змей) — В высшей степени сложный и универсальный символ. Змея и дракон часто взаимозаменяемы, а в странах Дальнего Востока между ними не делается различия. Символическое значение змеи поливалентно. Она может быть и мужского пола, и женского, а также… … Словарь символов
Общий взгляд на жизнь земноводных — Глубокая пропасть отделяет всех вышеописанных позвоночных животных от предстоящих к описанию. Первые на всех ступенях своего развития дышат легкими, громадное большинство последних до известного возраста дышит жабрами. У животных класса,… … Жизнь животных
Октябрьская революция — У этого термина существуют и другие значения, см. Октябрьская революция (значения). Октябрьское восстание … Википедия